Cover of: T. S. Eliots Bleistein Poems: Uses of Literary Allusion in Burbank with a Baedeker | Patricia Sloane Read Online
Share

T. S. Eliots Bleistein Poems: Uses of Literary Allusion in Burbank with a Baedeker Bleistein with a Cigar" and "Dirge" by Patricia Sloane

  • 245 Want to read
  • ·
  • 6 Currently reading

Published by University Press of America .
Written in English

Subjects:

  • History and criticism,
  • Literature,
  • General,
  • Christianity and other religions in literature,
  • Religion and literature,
  • Poetry,
  • Literary Criticism,
  • Knowledge,
  • History,
  • English, Irish, Scottish, Welsh,
  • Literary Criticism & Collections / General,
  • 20th century,
  • Religious poetry, American,
  • (Thomas Stearns),,
  • 1888-1965,
  • Eliot, T. S

Book details:

The Physical Object
FormatPaperback
Number of Pages424
ID Numbers
Open LibraryOL8027120M
ISBN 100761818804
ISBN 109780761818809
OCLC/WorldCa44090452

Download T. S. Eliots Bleistein Poems: Uses of Literary Allusion in Burbank with a Baedeker

PDF EPUB FB2 MOBI RTF

Patricia Sloane's study is a detailed reassessment of two of the poet's most provocative works that examine Eliot's allusions and larger purpose. In this close reading of the two poems in which Bleistein appears, Sloane shows that Burbank is an intricate derivation of Dante's Inferno. The book Price: $ Find many great new & used options and get the best deals for T. S. Eliot's Bleistein Poems: Uses of Literary Allusion in "Burbank with a Baedeker", Bleistein with a "Cigar" and "Dirge" by Patricia Sloane (, Paperback) at the best online prices at . Add tags for "T.S. Eliot's Bleistein poems: uses of literary allusion in "Burbank with a Baedeker: Bleistein with a cigar and "Dirge"". Be the first. Similar Items. Buy T. S. Eliot's Bleistein Poems: Uses of Literary Allusion in "Burbank with a Baedeker: Bleistein with a Cigar" and "Dirge" by Sloane, Patricia (ISBN: ) from Amazon's Book Store. Everyday low prices and free delivery on eligible : Patricia Sloane.

Patricia Sloane's study is a detailed reassessment of two of the poet's most provocative works that examine Eliot's allusions and larger purpose. In this close reading of the two poems in which Bleistein appears, Sloane shows that Burbank is an intricate derivation of Dante's Inferno. The book also includes a general introduction to Eliot's use of literary sources and to the .   T.S. Eliot's Bleistein Poems by Patricia Sloane, , available at Book Depository with free delivery worldwide.5/5(1). Volume I. The Bleistein Poems: T. S. Eliot's Use of Literary Allusion in "Burbank With a Baedeker: Bleistein with a Cigar" and "Dirge." Introduction by Shyamal Bagchee; A close reading of the two poems in which Bleistein appears. Shows that "Burbank" is an intricate take-off on Dante's Inferno. How T. S. Eliot became T. S. Eliot. He was a foreigner in a society, literary London, that is almost as incestuous and xenophobic as intellectual : Louis Menand.

T. S. Eliot’s early poems, as well as his letters and prose, contain expressions of anti-Semitism. This article deals with the way in which Hebrew translators and others involved in the production of translations, such as scholars contributing introductions, have treated this issue. Based on the premise that the image of a foreign author can be manipulated by the very selection of the .   Had Christopher Ricks and Jim McCue adopted footnotes rather than endnotes in their remarkable edition of TS Eliot’s poems, whole pages of apparatus would surge by with barely a line of verse in. The Waste Land is a poem by T. S. Eliot, widely regarded as one of the most important poems of the 20th century and a central work of modernist poetry. Published in , the line poem first appeared in the United Kingdom in the October issue of Eliot's The Criterion and in the United States in the November issue of The was published in book form in December Author: T. S. Eliot. T. S. Eliot’s early poems, as well as his letters and prose, contain expressions of anti-Semitism. This article deals with the way in which Hebrew translators and others involved in the production of translations, such as scholars contributing introductions, have treated this issue. Based on the premise that the image of a foreign author can be manipulated by the very selection of the Author: Rachel Weissbrod.